客户至上,信誉第一,以责服务,以诚共生 怎么翻译啊?求大神帮助
本帖最后由 fuyc 于 2016-3-1 21:11 编辑
21世纪的阳光穿过万里长空,照射到欣欣向荣的○○.曾经的荣誉与成功
,此时只是一个新起点,站在全新起点,思索着怎样开拓未来,怎
样拥有未来。将继续恪守"客户至上,信誉第一,以责服务,以诚共
生"的理念,取信与客户,为客户提供精良的产品.路漫漫其修远兮,必将上虑笏?创造更辉煌的未来.
今、新たな起点を迎えました。起点に立ち、「どう未来を開拓するのか」「未来が有る為にどうするか」を考えます。「顧客至上」、「信用第一」、「責任をもって奉仕」、「誠をもって共生」という企業理念を守り続け、顧客から信頼を得て、高品質の優れた製品を提供し、輝く未来を創ります。
皆様からご指導の程お願い申し上げます。
已经很不错了。
顧客至上:顧客優先